«Возможно, не здесь — в городе насельников. Но зачем рисковать? Мы незнаем, известно ли обстреливавшим нас, чем для них чревато такое нападение, и потому они могут просто попытаться нас уничтожить, а уж с последствиями станут разбираться потом. Нас там уже не будет, чтобы насладиться местью».
«Мы должны узнать, что происходит, майор Таак», — проинформировала его Хазеренс.
«Знаю. И я собираюсь послать запрос на спутник из какого-нибудь удаленного местечка, как только проверю, что тут случилось, по местным сетям».
Полковник всплыла повыше, чтобы взглянуть на огромный — правда, старинный и высоконаправленный — плоский экран, с помощью которого Фассин пытался выяснить, что происходит. Они находились в доме Айсула — развалюхе-колесе в огромном квартале таких же ветхих с виду домов-колес, висящих на тонких осях ниже срединного городского уровня и напоминающих разметанные взрывом механизмы на огромной свалке.
Айсул, провожая их из клуба до своего дома, пребывал в возбужденном состоянии. Потом он, забрав своего слугу Шолиша, удалился — отправился искать приличного портного, поскольку прежний совершенно неожиданно решил поменять профессию и стал рядовым на дредноуте, вероятно намереваясь оказаться в самой гуще надвигающейся войны.
«Ну и что вы нашли? — спросила полковник, видя, как плоский экран заполняется изображениями Третьей Ярости. — Ммм, похоже, на луне почти никаких повреждений».
«Это старые записи, — объяснил Фассин. — Я пытаюсь найти что-нибудь поновее».
«Есть упоминания о военных действиях?»
«Почти ничего, — сказал Фассин, нажимая с помощью манипулятора на массивные, жесткие кнопки управления старого экрана. — Одно сообщение во второстепенных радионовостях, больше ничего».
«Ну, хорошо хотя бы то, что это считается новостью, как вы думаете?»
«Не очень-то обольщайтесь, — послал Фассин. — Речь идет о радиостанции, которая принадлежит нескольким любителям и работает для кучки им подобных, интересующихся событиями в остальной части системы. Таких из всего местного населения в пять или десять миллиардов, может быть, наберется несколько тысяч».
«Неужели число насельников Наскерона до сих пор точно не установлено?»
«Мне встречались оценки от двух до двухсот, а то и трехсот миллиардов».
«Я в своих исследованиях сталкивалась с подобными расхождениями, — сказала Хазеренс; Фассин переключался с канала на канал, с одной базы данных на другую, листал изображения. — Помнится, я подумала, что это какое-то недоразумение. Как можно ошибаться на порядки? Неужели нельзя спросить у самих насельников? Они что — не знают, сколько их?»
«Спросить-то, конечно, можно, — согласился Фассин. Он подпустил юмора в сигнал. — Мой старый наставник о подобных вопросах говорил: ответы на них дадут вам гораздо больше представления о насельнической психологии, чем о предмете вопроса».
«Они вас обманывают или не знают про себя?»
«Тоже неплохой вопрос».
«Но какое-то представление у них должно быть, — возразила полковник. — Общество должно знать, сколько в нем членов, иначе как планировать инфраструктуру и все такое?»
Фассин поймал себя на том, что улыбается.
«Да, эти соображения верны для любого другого общества», — согласился он.
«Некоторые сказали бы, что насельники на самом деле нецивилизованный народ, — задумчиво послала полковник, — что у них толком нет общества даже в планетарном масштабе, а в галактическом — они не являются цивилизацией. Скорее всего, они существуют в состоянии высокоразвитого варварства».
«Мне знакомы подобные рассуждения», — сказал ей Фассин.
«И вы с ними согласны?»
«Нет. Мы имеем дело с обществом. Мы находимся в городе. И даже в пределах одной планеты можно говорить о цивилизации насельников. Я знаю, что терминология меняется с годами и вы, возможно, смотрите на эти вещи иначе, под другим углом зрения, но что касается моей планеты, то мы называем цивилизацией даже такие структуры, которые базируются, скажем, на одной-единственной речной системе или на маленьком островке».
«Я забыла, что, имея дело с планетами, где средой обитания является твердая поверхность, приходится мыслить в категориях малых масштабов, — сказала полковник, явно не имея в виду ничего оскорбительного. — Но если даже и так, определение цивилизации должно меняться, когда поднимаешься до галактического уровня, а насельники как единое целое могут представляться недостаточно развитыми».
«Я думаю, тут все дело в терминологии — какой смысл мы вкладываем в то или иное слово, — сказал Фассин. — Постойте-ка. Тут, кажется, кое-что есть».
Он переключился с мозаичного полиэкрана на единичное подвижное изображение.
Это снова была луна Третья Ярость, хотя на сей раз она выглядела словно подернутая дымкой, казалась менее четкой и снятой с большого расстояния. Невысокие купола Совместного комплекса у одной из островерхих кромок маленькой луны были явно обвалены. Видно было, как по поверхности с одной стороны распространяется вспышка и расползается полусферическое облако обломков. У источника вспышки образовался мерцающий кратер.
«Похоже, это вчерашняя картинка», — сказала Хазеренс.
«Да, пожалуй, так и есть, — согласился Фассин. — Видно, съемки велись с высшей точки пояса В или с южной точки зоны-два. Любительская камера. — Фассин нашел, как отмотать сделанную запись назад, потом вперед, потом выяснил, как увеличить картинку. — Вот оно».
Они увидели, как на сверкающем пузыре у кромки Совместного комплекса появилось светло-вишневое пятно, и смогли разглядеть зернистые обломки ангарного купола — они взметнулись вверх, заслоняя собой неожиданную дымку быстро рассеивающегося тумана. Крохотная темно-серая точка поднялась из разломанного купола и устремилась вверх: челнок предпринял отчаянный прыжок на планету.