Фассин смотрел на тело — тонкая и темная инопланетянка, нечто среднее между скатом и гигантской морской звездой, — лежащее в гробу из метеоритного железа. Железо у насельников всегда было полудрагоценным металлом и в церемониальном применении все еще им считалось. Фассин считал такие похороны для Хазеренс почетными. В слабом свете ее искалеченные темные (к тому же обожженные убившим ее лучом) останки напоминали клочки тени.
Фассин почувствовал слезы на своих настоящих глазах под оболочкой противоударного геля внутри маленького газолета, который был его собственным маленьким гробом, и понял, что какая-то глубинная, почти животная его часть оплакивает не столько погибшего полковника окулы, сколько всех тех, кого он знал и недавно потерял — потерял, не увидев их в последний раз хотя бы мертвыми, потерял, хотя так и не мог до конца поверить, что и в самом деле утратил их, потому что все это случилось так далеко, потому что их разделяло пространство, мешавшее ему вернуться и отдать им последний долг, потерял умом, но не сердцем, потому что даже сейчас часть его отказывалась верить, что он больше никогда не увидит всех, кого утратил.
— Признаюсь, — сказал Сетстиин, — я не знаю, что полагается говорить в таких случаях, наблюдатель Таак. А вы?
— У некоторых п-землян есть поговорка, гласящая, что мы приходим ниоткуда и уходим в никуда, в ничто, похожее на тень, которое после всего, что случилось в жизни, приносит радостное облегчение. А вот о-земляне говорят что-то о прахе и пепле.
— Как вы думаете, она возражала бы, если бы знала, что с ней обошлись, как с насельником? — спросил Сетстиин.
— Нет, — сказал Фассин. — Не думаю, что возражала бы. Думаю, она почла бы это за честь.
— Вот-вот, — пробормотал Айсул.
Валсеир произвел едва заметный строгий поклон.
— Ну что же, полковник Хазеренс, — сказал Сетстиин, издав похожий на вздох звук и глядя на лежащее в гробу тело. — Вы достигли возраста и звания полковника Меркатории, что является большим успехом для представителей вашего вида. Мы думаем, что вы жили честно, и знаем, что вы честно умерли. Вы умерли вместе со многими другими, но в конечном счете все мы умираем в одиночестве. Но вы умерли в большем одиночестве, чем другие, среди непохожих на вас, вдали от своего дома и семьи. Вы упали и были обнаружены, а теперь мы снова отправляем вас вниз, еще дальше в глубины, где вы соединитесь со всеми другими почитаемыми мертвецами на поверхности породы вокруг ядра. — Он посмотрел на Фассина. — Наблюдатель Таак, не хотите что-нибудь сказать?
Фассин попытался придумать что-нибудь и наконец сказал:
— Я считаю, в полковнике Хазеренс было много прекрасных качеств. И конечно, прежде всего — отвага. Я знал ее меньше ста дней, и она всегда была моим военным начальником, но я полюбил ее и считал своим другом. Она умерла, пытаясь защитить меня. Я всегда буду чтить ее память.
Он просигналил, что больше ничего ему в голову не приходит. Сетстиин кивнул с откатом и указал на откинутую крышку гроба.
Фассин приблизился к гробу, с помощью манипулятора опустил железную крышку, задвинул защелку. Потом он немного опустился и вместе с Сетстиином ухватился за кромку подставки, на которой стоял гроб. Вдвоем они приподняли ее, и тяжелый контейнер, тихо соскользнув с края балкона, полетел в иссиня-черную гущу туч далеко внизу.
Все подплыли к краю и смотрели вниз, пока гроб не исчез из виду в темно-фиолетовой бездне.
— Мой внучатый дедушка как-то раз глубоко нырнул и столкнулся с одной из таких, — задумчиво сказал Айсул. — Он так и не узнал, чем его зашибло. Вмиг преставился.
Остальные посмотрели на Айсула. Он сделал извиняющийся жест.
— А что? Так оно и было.
Валсеир нашел Фассина в галерее. Тот разглядывал темные ночные потоки газа — они тихо струились в инфракрасных лучах, обтекая «Изавт», двигавшийся в известном только ему направлении.
— Фассин.
— Валсеир. Мы уже свободны?
— Мне об этом ничего не известно. Пока.
Некоторое время они вместе смотрели на текущую мимо них ночь. Перед этим Фассин просмотрел отчеты обеих сторон о сражении внутри шторма. У насельников были видеозаписи высокой избирательности, из которых выходило, что победу одержали дредноуты, а не «Изавт». В том немногом, что ему удалось просмотреть на каналах Меркатории, содержались лишь глухие намеки на потерю всего флота, а видеозаписей там вообще не обнаружилось. Если чего не видел, значит, этого не было. Возникало впечатление, что все сразу же стали исходить из допущения о широкой отвлекающей операции. Оба противника изо всех сил преуменьшали масштаб случившегося, туманно намекали на то, что произошло страшное недоразумение и обе стороны понесли тяжелые потери; это утверждение, подумал Фассин, содержит от половины до трех четвертей правды, а потому ближе к действительности, чем можно было ожидать при сложившихся обстоятельствах.
— Так что же случилось с этой папкой? — спросил Фассин. — Если только вообще была папка.
— Папка была и есть, — ответил ему Валсеир. — Я долго держал ее при себе, но в конце концов, года двадцать два — двадцать три назад, отдал моему коллеге и доброму другу Лейсикрофу. Он отправлялся в научную экспедицию.
— Он уже вернулся?
— Нет.
— А когда собирается?
— Если он вернется, этих данных у него уже не будет.
— А где они будут?
— Там, где он их оставил. Не знаю.
— А как мне найти вашего друга Лейсикрофа?
— Придется последовать за ним. Это будет непросто. Вам понадобится помощь.